【デスティニーチャイルド韓国版】毎日11連ガチャ無料&Fall in loveフィエスタ【ブサイクブスについて訂正あり】

一瞬期待された方には申し訳ないが、表題にもある通り韓国版デスティニーチャイルドのイベント情報だ。日本版と特に関連性もないが、一部うらやましかったのと一部信じがたい内容があったのでまとめた。

2週間11連召喚毎日無料イベント!

読んで字のごとしだ。メロン味のさすまたみてーな女からのパワハラ対策に頭をひねっている日本版とは雲泥の差を感じる。

  • イベント期間中、毎日11連召喚を1回無料で利用可能
  • 無料召喚は毎日午前4時にリセットされる
  • 無料召喚が適用されるのは、イベント専用ガチャのみ
  • 召喚確率は既存のチャイルド召喚と同様
  • 無料召喚でも召喚マイレージ(天井ゲージのようなもの)は蓄積される

だいたい以上のような内容となっている。画像からもわかる通りシャルルや闇マアトシトリーも排出されるようだが、そもそもガチャから排出されるキャラのラインナップが日本版と大きく異なるので、この辺はなんともいえない。

非常にうらやましい。うらやましいが、落胆はしていない。日本版は11月23日でちょうど1周年を迎える。だから、そうなのだろう。きっと、そのタイミングに度肝を抜くような、11連無料など霞んでしまうような巨大な飴が投下されるに違いない。私は信じている。この手のことはしばらくネチネチと信じている。

Fall in love Fiesta!

おそらくデビルフィエスタのような、サブクエスト完了型のイベントと思われる。

このイベント自体に思うところはないのだが、気になったのはその最終報酬だ。画像にも映り込んでいるが、すべてのクエストを完了すると”★5A級アクセサリー召喚券”と”★5ブサイクブス召喚券”がもらえるそうだ。

★5ブサイクブス召喚券。

違う違うちがう。これは私の造語ではない。ブサイクブスの部分は、Google翻訳がまさにこの通りの訳を返してきたのだ。嘘ではない。公式Cafe navorの当該記事翻訳部分を抜粋したものを見てほしい。

※ソファングォン=召喚券

目を疑った。Googleの誤訳に違いないと思うが、それにしても悪意が充満している。こんなパンチライン相当昂ってないと出てこない。どうしたGoogle。デビランでイゾルデモアにハメ殺されたか。

冷静に考えてこんなものを報酬にするわけがない。イベント名がFall in loveだぞ。人肌恋しくなる秋に、なにが悲しくてブサイクまたはブスを召喚せねばならんのだ。

ともかく実際の意味を調べようと、まず当該箇所を単語に分解してみた。

【★5 추남 / 추녀 / 소환권】

このうち【추남】がブサイクで【추녀】がブスだというのだ。そんなわけはない。きっと機械翻訳ではフォローしきれないネットスラングかなにかだろう。これが本当にブサイクとブスを示しているかは画像検索してみれば明らかだ。逆に美男美女が出てきちゃったりするんじゃないの~? と思いながらそれぞれ画像検索した。

マジか。

さすがに検索結果を載せたりはしないが、すさまじい。なにか強烈な意味の塊が、言語の壁を強引なドリブルで突破してきた。

確信が揺らいできた。もしかしてこれは誤訳ではなく、本当にブサイクブス召喚券なのか。もうなにもかもわからなくなったので、この記事に対するユーザーのコメントにヒントを求めることにした。

草生やされてんじゃん。

これはもう明白だ。Googleは誤訳などしていなかった。【★5 추남추녀소환권】は【★5ブサイクブス召喚券】だ。ちなみにコメント中の草(www)の部分は、韓国語で(笑)を意味する”ㅋㅋㅋ”をGoogle翻訳が読み替えたものだ。優秀かよ。

というわけでFall in loveイベントはサブクエストを最後までクリアするとブサイクブス召喚券がもらえるらしい。誰が出てくるのかめちゃくちゃ気になるし出てくるラインナップによっては戦争が起こる。

日本版ではまず間違っても実施できない類のイベントだが、好き放題やれててうらやましい限りだ。あとブサイクとブス両方の検索結果でマリリン・マンソンが出てきたの死ぬほど笑ってしまった。

9/4 追記

やはりブサイクブス召喚券はおかしい。話題性を狙った炎上ギリギリのイベントだとしても悪手に思える。私はゲームのキャラに感情移入しないタイプだという自覚はあるが、公式がオフィシャルブサイクブスを決めることのマズさは流石にわかる。

ということで本文をもう一度よく精査したところ、やはりブサイクブス召喚券は誤りらしいという結論になった。韓国語で”醜”を意味する”추”は、同時に”秋”という意味もあるらしい(参考)。つまり文脈的に、추남추녀は醜男醜女でなく秋男秋女という意味なのだ。本文をよく読んだら추の後にわざわざカッコ書きで(秋)と但し書きがあった。

しかしこれでコメントが盛り上がっている理由も納得できた。美男美女のキャラゲーでこんな文言があったらイジりたくもなるだろう。

ということで、この召喚券から出てくるチャイルドの名誉を守るため、ブサイクブス召喚券については謹んで訂正させていただく。この秋男秋女召喚券から出てくるのは秋にふさわしい涼しげな男女ということで、決してブサイクブスではないのだ。

でもしばらく絶対イジられそう。